<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Web marketing per start-up: belle soddisfazioni!</title>
	<atom:link href="http://www.l4news.com/lead-generation/web-marketing-per-start-up-belle-soddisfazioni/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.l4news.com/lead-generation/web-marketing-per-start-up-belle-soddisfazioni/</link>
	<description>Il blog di Lemonfour</description>
	<lastBuildDate>Tue, 20 Jul 2010 16:44:56 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: SONJA</title>
		<link>http://www.l4news.com/lead-generation/web-marketing-per-start-up-belle-soddisfazioni/comment-page-1/#comment-899</link>
		<dc:creator>SONJA</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Jul 2009 07:30:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.l4news.com/lead-generation/web-marketing-per-start-up-belle-soddisfazioni/#comment-899</guid>
		<description>Ciao!
se si debbono usare termini tecnici è perchè è doveroso apparire ed essere persone competenti nel proprio mestiere...è come se il meccanico chiamasse la centralina &quot;quella cosa che permette di mettere in moto la macchina&quot;
Trovo che Matteo sia molto esplicito  e chiaro.

Sonja</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao!<br />
se si debbono usare termini tecnici è perchè è doveroso apparire ed essere persone competenti nel proprio mestiere&#8230;è come se il meccanico chiamasse la centralina &#8220;quella cosa che permette di mettere in moto la macchina&#8221;<br />
Trovo che Matteo sia molto esplicito  e chiaro.</p>
<p>Sonja</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Matteo Ravagnan</title>
		<link>http://www.l4news.com/lead-generation/web-marketing-per-start-up-belle-soddisfazioni/comment-page-1/#comment-890</link>
		<dc:creator>Matteo Ravagnan</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 May 2009 10:25:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.l4news.com/lead-generation/web-marketing-per-start-up-belle-soddisfazioni/#comment-890</guid>
		<description>Carlo, la terminologia tecnica espressa in inglese molto spesso è &quot;necessaria&quot; proprio per via del fatto che ormai è uno standard per esprimere certi concetti legati al nostro mondo.

Ad esempio, parlando di &quot;lead generation&quot; piuttosto che di &quot;generazione di contatti commerciali&quot;, si da modo alle persone di avere gli strumenti per reperire altre informazioni in rete sull&#039;argomento, confrontando magari più fonti, sul servizio offerto.

Lo stesso vale per molte altre terminologie, magari usate ancora più comunemente da tutti noi (anche da te, che usi il termine &quot;marketing&quot;, che pure è un inglesismo).

Sulle tue difficoltà con i francesi: hai tutta la mia solidarietà!
Del resto, loro sono quelli che preferiscono usare &quot;ordinateur&quot; al posto di &quot;computer&quot; e &quot;toile&quot; al posto di &quot;web&quot;.... giusto?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Carlo, la terminologia tecnica espressa in inglese molto spesso è &#8220;necessaria&#8221; proprio per via del fatto che ormai è uno standard per esprimere certi concetti legati al nostro mondo.</p>
<p>Ad esempio, parlando di &#8220;lead generation&#8221; piuttosto che di &#8220;generazione di contatti commerciali&#8221;, si da modo alle persone di avere gli strumenti per reperire altre informazioni in rete sull&#8217;argomento, confrontando magari più fonti, sul servizio offerto.</p>
<p>Lo stesso vale per molte altre terminologie, magari usate ancora più comunemente da tutti noi (anche da te, che usi il termine &#8220;marketing&#8221;, che pure è un inglesismo).</p>
<p>Sulle tue difficoltà con i francesi: hai tutta la mia solidarietà!<br />
Del resto, loro sono quelli che preferiscono usare &#8220;ordinateur&#8221; al posto di &#8220;computer&#8221; e &#8220;toile&#8221; al posto di &#8220;web&#8221;&#8230;. giusto?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Carlo Passone</title>
		<link>http://www.l4news.com/lead-generation/web-marketing-per-start-up-belle-soddisfazioni/comment-page-1/#comment-889</link>
		<dc:creator>Carlo Passone</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 May 2009 10:11:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.l4news.com/lead-generation/web-marketing-per-start-up-belle-soddisfazioni/#comment-889</guid>
		<description>Condivido i commenti di Giulio e Roberta e sinceramente non riesco a capire perchè sia &quot;necessaria&quot; una certa terminologia tecnica, che a tuo avviso non è traducibile in italiano.
Anch&#039;io adoro i termini tecnici, però trovo assurdo creare &quot;antipatia&quot; in chi è meno preparato con la lingua inglese, ad esempio : ho un contratto di consulenza con un&#039;azienda di madrelingua francese e vi assicuro che ho difficoltà quotidiane nello sviluppare i concetti di marketing evitando gli inglesismi.
A presto e grazie.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Condivido i commenti di Giulio e Roberta e sinceramente non riesco a capire perchè sia &#8220;necessaria&#8221; una certa terminologia tecnica, che a tuo avviso non è traducibile in italiano.<br />
Anch&#8217;io adoro i termini tecnici, però trovo assurdo creare &#8220;antipatia&#8221; in chi è meno preparato con la lingua inglese, ad esempio : ho un contratto di consulenza con un&#8217;azienda di madrelingua francese e vi assicuro che ho difficoltà quotidiane nello sviluppare i concetti di marketing evitando gli inglesismi.<br />
A presto e grazie.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Carla</title>
		<link>http://www.l4news.com/lead-generation/web-marketing-per-start-up-belle-soddisfazioni/comment-page-1/#comment-883</link>
		<dc:creator>Carla</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 13:56:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.l4news.com/lead-generation/web-marketing-per-start-up-belle-soddisfazioni/#comment-883</guid>
		<description>Io adoro i termini tecnici, perchè se inizialmente ti disorientano poi invece ti aprono un mondo anche se per che sta cominciando come me è molto faticoso. Grazie per le news mi sono utili.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Io adoro i termini tecnici, perchè se inizialmente ti disorientano poi invece ti aprono un mondo anche se per che sta cominciando come me è molto faticoso. Grazie per le news mi sono utili.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Matteo Ravagnan</title>
		<link>http://www.l4news.com/lead-generation/web-marketing-per-start-up-belle-soddisfazioni/comment-page-1/#comment-847</link>
		<dc:creator>Matteo Ravagnan</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jan 2009 08:20:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.l4news.com/lead-generation/web-marketing-per-start-up-belle-soddisfazioni/#comment-847</guid>
		<description>Roberta e Giulio... mi dispiace non rendermi abbastanza comprensibile da tutti.
Io in realtà ci provo, ma è chiaro che una certa terminologia è necessaria se si affrontano dei temi tecnici!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Roberta e Giulio&#8230; mi dispiace non rendermi abbastanza comprensibile da tutti.<br />
Io in realtà ci provo, ma è chiaro che una certa terminologia è necessaria se si affrontano dei temi tecnici!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Giulio</title>
		<link>http://www.l4news.com/lead-generation/web-marketing-per-start-up-belle-soddisfazioni/comment-page-1/#comment-846</link>
		<dc:creator>Giulio</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jan 2009 21:31:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.l4news.com/lead-generation/web-marketing-per-start-up-belle-soddisfazioni/#comment-846</guid>
		<description>Purtoppo questi tecnicismi,inglesismi,
non aiutano affatto le persone che vorrebbero capire..
ma chi mi legge?
Bah..La penso come sara.
Notte!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Purtoppo questi tecnicismi,inglesismi,<br />
non aiutano affatto le persone che vorrebbero capire..<br />
ma chi mi legge?<br />
Bah..La penso come sara.<br />
Notte!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: roberta</title>
		<link>http://www.l4news.com/lead-generation/web-marketing-per-start-up-belle-soddisfazioni/comment-page-1/#comment-823</link>
		<dc:creator>roberta</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Dec 2008 09:28:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.l4news.com/lead-generation/web-marketing-per-start-up-belle-soddisfazioni/#comment-823</guid>
		<description>Le parole tecniche da te usate nelle varie argomentazzionisono per me incomprensibili,(puzz.,visual marcheting,sem), peccato perche gli argomenti trattati sono interessani  e molto utili.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Le parole tecniche da te usate nelle varie argomentazzionisono per me incomprensibili,(puzz.,visual marcheting,sem), peccato perche gli argomenti trattati sono interessani  e molto utili.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
